隨著所有評委在席前落座,最終評審環(huán)節(jié)正式開始。
選手和觀賽的學生們也紛紛回到各自的位置,空氣中多了一絲正式的緊繃感。
選手們按照事先抽簽決定的序號,依次上前,將自已的煉金作品呈交給評委席。
盧西恩的序號被排在了最后,作為壓軸,他安然坐在選手等候區(qū),觀看著前面的展示。
一件件作品被呈上、演示、點評。
“語言翻譯耳罩,構(gòu)思很實用,在跨語言基礎(chǔ)交流上能提供便利...不過翻譯精準度和復雜語境處理尚有明顯缺陷...十五分。”
“材料提純?yōu)V網(wǎng)。符文鐫刻穩(wěn)定,魔力導流設計巧妙,對標準材料的提純效率有量化提升...完成度相當不錯,十九分。”
當芙蓉介紹起她的作品——魔藥活性保鮮瓶時,幾位評委和教授的目光微微亮了一下。
“這個構(gòu)思很敏銳。”馬克西姆夫人身側(cè),一位資深煉金大師饒有興趣地向前傾身,“模擬了一個微型的穩(wěn)定魔法環(huán)境,旨在維持瓶內(nèi)魔藥的最佳活性并延長其保質(zhì)期...對于許多效力容易隨時間衰退的魔藥來說,這很有價值...符文陣列的設計體現(xiàn)了相當?shù)募氈潞湍托?..二十二分。”
平心而論,到目前為止,選手們的作品和表現(xiàn)都算可圈可點。
當然,這是從“學生”層次出發(fā)的評價。
煉金術(shù)是一門需要天馬行空的創(chuàng)意與一絲不茍的嚴謹并存的深奧學問,而這兩種特質(zhì)極少在同一人身上完美融合。
幾位特邀前來的評委都是資深的煉金術(shù)士,深諳此道,因此對眼前的作品普遍持一種包容的審視態(tài)度,更像是在看有潛力的后輩習作。
他們內(nèi)心并不真的期待,在一次校際交流賽上能看到什么令人真正眼前一亮的的作品。
而三校的煉金教授,常年與年輕學生打交道,自然更了解這個年齡段孩子的平均水準,對展示結(jié)果早有預料。
因此,相較于特邀評委們往往簡潔直接的打分與評語,三位教授在給出分數(shù)后,通常會多補充幾句對創(chuàng)意或努力的鼓勵話語。
唯一一個例外,是坐在評委席稍靠邊位置、那位名叫 “安托萬·費爾” 的特邀評委。
他看起來十分溫和,面對每一位上前的選手,他都會認真傾聽,然后給出非常具體且鼓舞人心的評價,并總能精準地指出一兩個可以著手改良的細節(jié)方向,比如某個符文結(jié)構(gòu)的優(yōu)化可能,或者另一種更穩(wěn)定材料的替代建議。
這位“安托萬·費爾”,自然就是化名而來的尼可·勒梅。
起初,其他幾位教授和評委對這陌生的名號并無太深印象。
然而,隨著他幾次三言兩語、看似平淡無奇的建議被點出,細品之下,卻讓他們這些內(nèi)行人心頭微動。
那些建議往往直指核心,繞過繁瑣,有種返璞歸真的意味。
臺上的學生或許只能聽懂具體的修改方法,但臺下這些煉金大師們,卻從那幾句簡單的話語中,窺見了對作品整體煉金思路的拓寬與更高層面的指引。
這直接讓其余評委們意識到,這位看似不起眼的“安托萬·費爾”先生,其煉金水平與知識底蘊深不可測。
至于為何此前從未聽聞此人大名,他們倒也不奇怪。
即使在現(xiàn)今相對聯(lián)系的魔法社會,依然有少數(shù)性情孤僻、不喜俗務的巫師選擇離群索居,隨便找個僻靜森林或者山溝溝鉆進去,一心沉浸在自已的魔法研究中。
而魔藥師和煉金術(shù)士更是此類“癥狀”的高發(fā)人群。
前幾位選手的展示與評分依次完成,大廳里的氣氛在積累的分數(shù)與點評中,隱隱推向一個高潮。
“最后一位選手,霍格沃茨的,盧西恩·格拉夫頓。”
盧西恩從容起身,在所有人的注視下走上展示臺。
手中拿著的并非什么奇形怪狀或光芒微閃的物件,僅僅是兩本看起來相當輕薄的硬殼書冊。
他將書冊放在評委席前的長桌上。
依照慣例,主持的馬克西姆夫人開口:“請開始展示你的作品,并闡述其功能。”
盧西恩目光掃過評委席,臉上露出一個得體的微笑,
“感謝諸位評委,在展示它的功能之前,我可能需要一位評委的配合。并且這次的展示...也需要一些額外的‘空間’。”